Arrest van den Hoogen Raad in zake de proce dure Buma-Jogchems I I De Hooge Raad der Nederlanden, Kamer van Burgerlijke Zaken, heeft het navolgende arrest gewezen: De Hooge Raad der Nederlanden, in de zaak (no. 7655) van: de vereeniging Het Bureau voor Muziek-Auteurs- recht Buma, gevestigd te Amsterdam, eischeres tot cassatie van een op 28 November 1940 door det Gerechtshof aldaar tusschen partijen gewezen arrest, vertegenwoordigd door Mr. O. B. W. de Kat, advo caat bij den Hoogen Raad: TEGEN: Jogchem's Theaters N.V., gevestigd te Amersfoort, verweerster in cassatie, vertegenwoordigd door Mr. J. van Kuyk, mede advocaat bij den Hoogen Raad. Partijen gehoord; Gehoord den Procureur-Generaal, in zijne conclusie, strekkende tot verwerping van het door Jogchems ingestelde incidenteel beroep in cassatie, tot vernietiging van het bestreden arrest en voorts daartoe, dat de Hooge Raad, ten principale rechtdoende, na vernietiging van de, door de Arrondissements-Rechtbank te Utrecht in dezen gewezen vonnissen, de door partij Buma bij inleidende dagvaarding ingestelde vorderingen toewijze, en partij Jogchem's ver- oordeele in de kosten, op de behandeling van dit geding, zoowel in eersten aanleg en in hooger beroep, als op deze tweede behandeling in cassatie, gevallen; Gezien de stukken; Overwegende, dat uit het bestreden arrest blijkt: dat Buma verweerster, Jogchem's Theaters N.V., verder de vennootschap te noemen, heeft gedaagd voor de Arrondisse ments-Rechtbank te Utrecht en, behoudens neven-vorde ringen, heeft gevraagd voor onrechtmatig te verklaren het zonder toestemming van Buma bij de vertooning van de geluidsfilm „Fire over England" in het openbaar ten gehoore brengen in Juli 1938 in het door de vennootschap geëxploi teerde „City Theater" te Amersfoort van in die film opge nomen muziekwerken van den Engelschen componist Addinsell, die het uitvoeringsauteursrecht op deze muziek ter verdediging en exploitatie in Nederland aan Buma had toevertrouwd; dat de Vennootschap, voor zoover thans nog van belang, als verweer heeft gevoerd, dat vanwege een tusschen den componist Addinsell en den filmproducer Pendennis gesloten overeenkomst, een vordering, als thans tegen de vennoot schap ingesteld, niet zal kunnen slagen; dat het schrijven van Pendennis aan Addinsell van UM» Augustus 1936, bevattende die overeenkomst, luidt als volgt: We have pleasure in confirming the Agreement recently come to between Mr. Burnside on behalf of this Company and your engagement as Composer and Musical Adviser in connection with the Company's motion picture „Fire over England". The Terms are as Follows: I. You will collaborate with the Producer and Director and other officials of the Company conscientiously and to the full limit of your ability and will accurately and punc- tually comply with all instructions which may from time to time be given to you by the Company's officials. 2. You will attend at the Studio during the shooting of the motion picture whenever your presence is required by the Company and after the completion of the shooting period you will attend whenever required for the purpose of preparing your music score during the making and cutting of the picture and later for synchronisation (recording) and eventual post-synchronisation (re-recording) of the finally cut picture but not after the fifth day of December One thousand nine hundred and thirty-six. 3. You agree that the entire copyright rights (save and except the right to collect the little performing right fees) in all compositions and in all arrangements made by you here under together with all the results, of your services here under shall be vested in and belong to and are the property of the Company and that you will at the request and cost of the Company execute such further documents and do such acts and assurances as the Company may require of you for the purpose of vesting such copyright rights in the Company and establishing its rights including the right of publishing the music and offering it for sale as well as arranging for its performance and (except as above) collec- ting the fees for any such performance. The Company agrees to pay to you a sum equivalent to 3 3'/3% (Thirty-three and one - third per cent) of all gross sums received by the Company's Publishers for the sale of all sheet music of your themes compositions and arrangements here under and from the exploitation of the mechanical rights of such themes compositions and arrangements. 4. In consideration of the premises and of the due ful- filment by you of all of the terms of this Agreement the Company will pay you the sum of 275 (two hundred and seventy-five pounds) which shall be payable as to 50 (fifty pounds) on each of the following days, July I 5th, August I Sth, September I 5th, and October I Sth, with a final payment of 75 (seventy-five pounds) to be made with in three days of the completion of your work here under. 5. You will receive screen credit as the Composer of the music for the said motion picture. 6. You will not be required to write more music than finally selected when recorded in its entirety will occupy more than forty (40) minutes on the screen. If your music occu- pies more time the Company will pay you I 0 (ten pounds) per minute for every minute recorded in excess of forty minutes. This does not apply to music used from other com posers. 7. If the production activities of the Company are so hampered or interrupted, by any reason whatsoever beyond the control of the Company, that the production of this motion picture has to be postponed or if by reason of any incapacity whatsoever you are unable to render you services here under the Company may there upon suspend this Agreement and in the event that such suspension shall continue for more than 3 (three) weeks either the Company or yourself shall have the right to determine this Agreement by seven days notice in writing but if you serve the notice the Company may retain your services by putting you upon salary before the expiration of such notice. If you agree the foregoing terms will you kindly sign/the carbon copy of this letter across the sixpenny stamp at the foot thereof under the words ,,l confirm the above"; Overwegende, dat de Rechtbank te Utrecht de vordering heeft afgewezen bij eindvonnis van 22 Juni 1939; dat Buma in beroep is gekomen bij het Gerechtshof te Amsterdam, terwijl de vennootschap harerzijds incidenteel in appèl is gekomen; dat het Hof bij arrest van 25 Januari I 940 het vonnis heeft bekrachtigd, doch de Hooge Raad bij arrest van 28 Juni I 940 dit arrest heeft vernietigd; dat het Hof vervolgens bij het thans bestreden arrest van 28 November 1940 opnieuw voormeld vonnis heeft be krachtigd, na te hebben overwogen: „dat de geluidsfilm in het algemeen en met name ook de litigieuze film „Fire over England" is te beschouwen als een

Historie Film- en Bioscoopbranche

Officieel Orgaan | 1941 | | pagina 13