CENTRALE COMMISSIE VOOR DE FILMKEURING
39
De Nederlandse titel van de film „The tanks are coming" (Filmno. U 983) voorkomende op staat 772, luidt: „Daar komen
de tanks".
De Nederlandse titel van de film „Tom Brown's schooldays" (Filmno. U 396) voorkomende op staat 769, luidt: „Tom
Brown's kostschooljaren".
De Nederlandse titel van de film „Lady Godiva rides again" (Filmno. U 157) voorkomende op staat 767, luidt: „De
vrolijke avonturen van Lady Godiva".
De hoofdtitel van de film „Gesloten vensters" (Filmno. U 591) voorkomende op staat 770, is op verzoek van belangheb
bende gewijzigd in „Achter gesloten gordijnen".
De hoofdtitel van de film „De schrik van New-Orleans (Filmno. U 581) voorkomende op staat 770, is op verzoek van
belanghebbende gewijzigd in „De klauw".
De hoofdtitel van de film „Torreani" (Filmno. U 762) voorkomende op staat 771, is op verzoek van belanghebbende ge
wijzigd in „De twee Torreani's".
Uitspraken van de Centrale Commissie voor de Filmkeuring in liet tijdvak van 1 t/m 30 Sep. 1952
A Alle leeftijden: B Boven 14 jaar: C Boven 18 jaar: D Niet toegelaten.
Film No.
U 1251
LI 1296
LI 1298
LI 1300
U1304
U1306
U1310
II 1323
U1347
LI 1348
U 1349
U1356
U1358
U1363
U 1364
U1364
LI 1367
U1368
Titel
Aanvrager
Fabrikaat
Ac- Lengte Uit- Cou-
ten in M. spr. pures
U 1392
U1395
U1398
U 1403
U1405
U 1408
U1410
U1412
U 1414
U 1416
U1417
Vreemdeling in Inisfree
(The quiet man)
Zij die van de zonde leven
(wordt herk.) (Les amants maudits)
Entre onze heures et minuit
Umberto D
Tijdrit met de dood (The
narrow margin)
Clash by night
Zonen der Sioux (The savage)
Warbonnet)
De ernst van Ernst (The importance
of being earnest)
De dorpsarts
Twee strijders
Soldaat Alexander Matrosow
(wordt herk.)
Robin Hood
Anna
De kleine wereld van Don Camillo
(Le petit monde de Don Camillo)
De Freule en de huisknecht
(wordt herk.) (Fröken Julie)
De Freule en de huisknecht
(is herk.) (Fröken Julie)
De zoon van Ali Baba (Son of
Ali Baba)
Wij allen zijn de moordenaars
(Nous sommes tous des assassins)
(wordt herk.)
De ranch der verdoemden
(Rancho notorious)
Het voorste legioen (The first legion)
Opmars der vrouwen (wordt herk.)
(Westward the women)
Ik heet Niki (Ich heisse Niki)
De verdedigers van de duivelsrots
(Drums in the deep South)
De zoon van Dr. Jekyll
(The son of Dr. Jekyll)
De eenogige Indiaan (The brave
warrior)
Het complot van Cripple Creek
(Cripple Creek)
De gevangene van Mandorra
(The brigand)
Rode sneeuw (Red snow)
Servus, Wien (Verklungenes Wien)
Centrafilni
Republic (A.)
7
3552
B
Nederland
Sportf. (Fr.)
5
2339
D
Nederland
Nederland
R.K.O.
Franchinex (Fr.)
Franchinex (It.)
R.K.O. (A.)
5
5
4
2702
2441
1959
C
C
C
R.K.O.
Paramount
R.K.O. (A.)
Paramount (A.)
6
10
2872
2597
C
B
J. A. Rank
Pinewood Stud. (E.)
5
2619
A(l in titel)
R.W.N.
R.W.N.
R.W.N.
Gorki (R.)
Filmstud, te Tasjkent (R.)
Sojoesdjetf. (R.)
12
9
10
3153
2154
2501
C
B
D
R.K.O.
Standaardfilms
Nederland
R.K.O. (A.)
Luxfilm (It.)
Filmsonor (Fr.)
5
12
12
2288
2950
2959
A
B
A
Meteorfilm
S Bauman (Zw.)
5
2462
C
Meteorfilm
S. Bauman (Zw.)
5
2462
C
Univ. Int
Univ. Int. (A.)
4
2055
B
Splendal-Pict.
1 (Fr.)
12
3227
C
R.K.O.
Fidelity (A.)
5
2422
C
Gofilex
M.G.M.
Un. Art. (A.)
M.G.M. (A.)
9
6
2379
3199
A
B
Univ. F. Agency
R.K.O.
G. Wittf. (D.)
R.K.O. (A.)
5
5
2761
2380
B
B
Europafilm
Columbia (A.)
4
2133
C
Europafilm
Columbia (A.)
8
1995
B
Europafilm
Columbia (A.)
8
2126
B
Europafilm
Columbia (A.)
10
2556
C
Europafilm
Cityfilm
Columbia (A.)
Erma (O.)
4
6
2046
2761
B
A