INGEZONDEN BRIEF
In reactie op "Uitspraak Raad van Arbitrage" en "Goede Raad is
duur" (FILM, no.2,1992, pag.9) ontving de redaktie onderstaande
brief van Mr.L.H.A.J.M.Quant, Voorzitter van de Raad van
Arbitrage.
Zowel de weergave van de uitspraak van de Raad van Arbitrage
als de "annotatie" geven mij - zonder dat ik uiteraard zal ingaan op
inhoudelijke aspecten van de desbetreffende uit-spraak - aanlei
ding tot de navolgende opmerkingen:
1Het is van belang voor de NBB dat arbitrale uitspraken voor de
leden kenbaar zijn doordat zij in uw blad worden vermeld, doch
ben ik bang dat in dit geval de publicatie aanleiding kan geven
tot misverstanden.
Zoals u uit de uitspraak kunt lezen, betrof het hier een spoedar-
bitrage, waarin een uitvoerige behandeling plaats-vond, een
aantal getuigen werd gehoord en terstond na dit horen monde
linge uitspraak werd gedaan, derhalve op 13 februari 1992. De
schriftelijke vastlegging van deze mondelinge uitspraak - de
twee komen uiteraard geheel overeen - is van 27 februari 1992.
2. In de uitspraak kunt u lezen, dat de weergave: "De Raad is van
mening dat gezien een telefoongesprek tussen partijen ....enz.
niet juist is. De Raad heeft, zoals in de uitspraak zelve blijkt, ook
hetgeen aan het bewuste telefoongesprek vooraf is gegaan en al
het overige dat door partijen en getuigen is verklaard, aan zijn
uitspraak ten grondslag gelegd. De weergave in uw blad maakt
de indruk denigrerend bedoeld te zijn.
3.Zowel de schrijver van de weergave van de uitspraak als de an-
notator tonen het onderscheid tussen dwangsom, boete en
schade niette kennen.
De eis luidde: levering van de film op verbeurte van een
dwangsom van f 25.000,-- per dag. Een dwangsom strekt tot
nakoming van een rechtelijk vonnis. Een dwangsom is meestal
aanzienlijk hoger dan de schade die wordt geleden bij niet- na
koming. De reden hiervoor zal u duidelijk zijn.
In beginsel heeft degene, jegens wie geen uitvoering aan een
vonnis is gegeven, naast het recht op het incasseren van de
dwangsom, ook nog het recht om schadevergoeding te eisen
van de wederpartij. In het onderhavige geval echter, is uitdruk
kelijk bepaald dat een eventueel te verbeuren dwangsom in min
dering zou strekken op de schade. Dit betekent, dat als de scha
de minder bedraagt dan de dwangsom, de betrokkene geen
schadevergoeding meer kan eisen.
Een dergelijke bepaling in een vonnis geschiedt in de regel om
de zaak niet financieel al te erg uit de hand te laten lopen.
4. Iemand die veroordeeld wordt en de veroordeling op normale
wijze nakomt, verbeurt geen dwangsom.
Iemand die een rechterlijk vonnis niet nakomt, verbeurt in be
ginsel de dwangsom en kan ook nog aansprakelijk worden ge
steld voor de schade die uit zijn handelen voortvloeit. Ten on
rechte spreekt de "annotator" over de "hoogte van de boete" (er
is geen sprake van "boete") en verbindt daar een onjuiste rede
nering aan. Er wordt immers gezegd: "Tenslotte kan men
vraagtekens zetten bij de hoogte van de dwangsom,
f 15.000,- per week. Dat betekent terugrekenend dat de bruto
omzet van één zaal (in een complex van twee) over een jaar ca. f
1,8 min. bedraagt."
Ook hier wordt door onbekendheid met deze begrippen,
dwangsom verward met schade.
5. Met betrekking tot de opmerking over de leden-adviseurs het
volgende: een spoedgeding vereist een onmiddellijke en afdoen
de organisatie. Zoals u bekend zal zijn, is in een normaal kort
geding slecht één rechter daarmee belast. In het onderhavige
geval leek het de Raad verstandiger drie arbiters in te schake
len, waarin één uit het bioscoopwezen afkomstig is.
Het reglement schrijft niet voor dat in een dergelijk geval leden
adviseurs moeten worden benoemd. De aanwezigheid van le
den-adviseurs was overigens niet noodzakelijk, omdat, anders
dan de "annotator" begrepen heeft, geen uitspraak over de scha
de (winstderving of anderszins), was gevraagd en vanzelfspre
kend ook niet is gedaan.
.Interne arbitrage is ongetwijfeld sneller, maar niet per definitie
goedkoper.
In het onderhavige geval bedroegen de kosten f 7.000,— voor
de verliezende partij, te weten f 6.000,-- kosten arbitrage en f
1.000,- aan de wederpartij voor (een gedeelte van) de kosten
van de juridische bijstand.
De in de uitspraak opgenomen bedragen hebben te maken met
de verrekening van reeds plaatsgevonden hebbende stortingen
van voorschotten.
.Ook de opmerking dat de resultaten van de concurrerende the
aters in dezelfde stad afgewacht hadden moeten worden, is niet
juist. Met verwijzing naar het vorenstaande is dit alleen van be
lang als er beslist zou moeten worden over de schade. Er is niet
beslist over de schade. Er is een dwangsom opgelegd. Als de
gene die het betreft, verkiest geen gevolg te geven aan het arbit
raal vonnis, verbeurt hij de dwangsom. Zo is het in arbitrage,
maar overigens ook in elk ander geding.
FILM staat open voor een veelvoud van meningen, ook al stro
ken die niet altijd met die van anderen. Uit dien hoofde past
FILM geen inhoudelijke of tekstuele censuur toe. Zij prijst zich
gelukking indien artikelen c.q. ingezonden brieven aanleiding
geven tot postieve discussie.
De redaktie ontving onderstaande brief van Rogier Proper.
In nr.2 van uw blad (april 1992) suggereert H.Beerekamp dat ik
onder de naam Jacques Koch een artikel in HP/De Tijd gepubli
ceerd heb, gericht tegen de Nederlandse film.
Ik verzoek u vriendelijk om deze kletskoek in uw blad recht te
zetten. Ik lees HP/De Tijd niet, laat staan dat ik er voor schrijf. Ook
het betreffende artikel is mij niet bekend.
Van de genoemde Nederlandse films die ik bezichtigd zou hebben,
ken ik er maar twee. En ik ben niet op een persvoorstelling van
"Lieve Jongens" geweest. Ook heb ik geen archiefkast voor de
Nederlandse Film (zonde van de ruimte). Tenslotte is ook
Beerekamps bewering dat ik een dagelijkse soap-serie voor RTL4
schrijf onjuist.
Opvallend, dat Beerekamp voor het spuien van zijn rancune altijd
andere bladen misbruikt dan het NRC-Handelsblad waar hij re
dacteur van is. Durft hij het daar niet of mag hij het niet?
Excuses aan de heer Proper, die inderdaad slechts als "story editor"
meewerkte aan "Goede Tijden, Slechte Tijden". Sans rancune.
Hans Beerekamp
"La Carne" (The Flesh) Meteor Film
12